If the Office Quebecois de la Langue Francaise wants to expand and diversify, the French Canadian language gendarmes should branch out to the United States to promote Spanish.
The separatists in the French-speaking Quebec Province are more proof that Quebec’s mandated bilingualism retards Canadian assimilation. Must America reinvent the wheelâ¢ And if so, how does one say that in Spanish?
The Washington, D.C., Metro transit system is considering adding Spanish-language maps, signs, fare-card machines and public announcements at each station, thereby adding from $500,000 to $1 million in expenses per station , according to The Washington Times.
Bilingual lunacy is so pronounced in Pennsylvania that PennDOT offers vehicle license applicants (for motorcycle, car and truck) manuals in Spanish. And written tests in Spanish. And for illiterate aliens, oral tests in Spanish.
Think about that whenever an 18-wheeler tailgates the family car.
And the Pennsylvania Department of State (“Departamento de Estado de Pennsylvania” on its Web site) offers the English-challenged step-by-step voting instructions in Spanish.
When immigrants assimilate, native languages become second tongues. But alienation is more comfortable than assimilation when a republic is tongue-tied by bilingualism.
The Pennsylvania’s Driver’s Manual also is available in Korean.